top of page
  • Rafi Sirkis

אוכל דרוזי כשר בכרמל

משרד התיירות, בשיתוף המועצות המקומיות של דליית אל כרמל ועוספיא, אירגן השבוע סיור היכרות בישובי הדרוזים בכרמל. זאת כחלק מפרוייקט "כפר ביקרתם"- קידום תיירות לכפרי הדרוזים והצ'רקסים. החלק הקולינארי של הסיור כלל ארוחת בוקר דרוזית כשרה בצימר בשם "המקום בכרמל" בדליית אל כרמל, סיור במרכז צמחי המרפא "יסמין", וארוחת גאלה ב"דיוואן העמקים" שהוא חלק ממיזם "עמים וטעמים" בעוספיה.


צימר בשם "המקום בכרמל"

טלפון: 050-399-1122

הצימר הזה הוא בעצם מלון סוויטות קטן, חדש ומצויד היטב. הוא נמצא במבנה אבן יפה ומוקף בגן. יש בו עשר סוויטות, בגדלים שונים, ועוד שלוש וילות אירוח. כך הוא מתאים לאירוח של זוג היוצא לחופשה רומנטית, משפחות עם שניים שלושה ילדים, או חבורה גדולה יותר, המשתכנת באחת הווילות.


אנחנו התרשמנו מארוחת הבוקר הדרוזית הכשרה שהוגשה במבואת הכניסה למתחם. המרכיב הדומיננטי הייה ערמה של פיתות דרוזיות דקיקות. שאר מרכיבי הארוחה היו המאכלים הדרוזיים הרגילים: לבנה עם שמן זית, עגבניות ומלפפונים חתוכים וקערית זיתים טעימים. המנה המפתיעה היחידה הייתה סלט של חצילים ברוטב עגבניות. והיה כמבן היצע של תה וקפה דרוזי מבושל, שנמזג לכוסות נייר קטנות.





מרכז צמחי מרפא בשם "יסמין"

טלפון: 054-620-4422

המסר העיקרי שבעלי המקום מנסים להעביר הוא שאת כל המחלות אפשר וצריך לרפא בעשבי מרפא.



הם יצרו תערובת סודית של שבעה צמחי מרפא שרק שניים מהם מוכנים לגלות: עוזרד שצומח בארץ ומורינגה המיובא מהודו. ההוראות הן פשוטות – להרתיח חצי ליטר מים להוריד מהאש, להוסיף שתי כפות מתערובת הצמחים. אחרי שהנוזל מתקרר לסלק את עשבי המרפא, ולשתות ממנו במשך היום.



יש במקום מכלים פתוחים של עשבי מרפא, וגם קופסאות סגורות.



על הקיר הנגדי – מדפים של בקבוקי שמן זית, ומוצרים משמן זית.



ארוחת גאלה ב"דיוואן העמקים"

טלפון: 052-4535100

"דיוואן העמקים" הוא אולם אירועים יפה, המשקיף על נוף פתוח של הרים ועמקים. האולם הוא חלק ממיזם "עמים וטעמים" שנבנה כדי להנגיש את המטבח הדרוזי לקהל הרחב. כדי להיות אטרקטיבי לכולם מקפיד המיזם לשמור על כשרות, הן באירועים המתרחשים באולם, והן באירועי אירוח ביתי בעוספיה.



כדי להדגים את המגוון הרחב של מאכלים ומשקאות הוגשו לשולחנות מנות רבות. חלקן חיכו על השולחן ממש בפתיחה, וחלקן הוגשו במהלך הארוחה, כאשר התפנה קצת מקום על השולחן. קנקני השתייה הקרה על השולחן היו מים צוננים, לימונדה, והמשקה המזרחי החמצמץ – תמר הינדי. ובפינת השולחן הייתה סלסלת קש ובה פיתות דרוזיות דקות.



סדרת הסלטים השולחן כללה סידר בוטינג'אן שהיא תבשיל חצילים ברוטב עגבניות עם גרגירי חומוס, המוגש קר, כסלט; סלט ירקות חתוך דק דרוזי וסלט כרוב חמצמץ




סלט חריף, סלט חומוס דרוזי ביתי, זיתים ירוקים.




שתי מנות הבשר על השולחן היו קבבונים ברוטב טחינה, וקציצות בשר ברוטב עגבניות.

לידם הייתה גם מנת עוף בלתי שיגרתית: מנסף עוף שכללה אורז עם אטריות, נתחי חזה עוף, ומעל הכל שבבי שקדים מושחמים.


מן הטאבון הגיעו משולשי מאפה בשלושה טעמים: מנקיש - פיתה עם זעתר ושמן זית; מוחמר - פיתה עם פלפל אדום מתוק מיובש ובצל; וספיחה - פיתה עם בשר טחון ובצל.

את הממולאים ייצגו פלפלים אדומים ממולאים אורז ובשר, עלי גפן ממולאים.


עלי גפן ממולאים



לקינות הוגש מגש עם ארבעה סוגי בקלאווה, בלווית קפה או תה..


bottom of page